В начало
Ровно 15 лет назад французский писатель Морис Дрюон - лауреат Гонкуровской премии, академик Французской Академии, экс-министр культуры Франции писал на родину своих предков: «Ваше послание из Оренбурга меня глубоко взволновало. Это название песней звучит в моей памяти. Я так часто слышал его в детстве! Очень тронут, что Вы заинтересовались обстоятельствами, которые связывают меня с вашим городом. Статья, которую Вы по этому поводу написали, за которую я Вам благодарен, как и Вашему другу господину Леонтьеву, сделавшему для меня ее перевод, - почти точна. Восхищен тем, что Вам удалось собрать столько сведений о моей персоне...» И еще: «А имя "Оренбург" для меня звучит как бесконечная поэзия. Очень хотел бы познакомиться с городом, пока Господь оставляет мне еще некоторые силы. Это – моя мечта, которую надеюсь осуществить во время следующего приезда в Россию».
Об историческом визите Мориса Дрюона в Оренбург, о его дяде Жозефе Кесселе и других оренбургских родственниках, о том, как впервые в истории городу Оренбургу была посвящена передовица одной из ведущих газет мира «Фигаро», вы узнаете из книги «Морис Дрюон и Жозеф Кессель: Российские корни». Книгу можно приобрести в «Сувенирах Оренбурга» по издательской цене 300 руб., в Москве («Фаланстер» - М. Гнездниковский пер. 12/27; кн. магазин Дома Русского Зарубежья им. А. Солженицына - Н. Радищевская, 2; ТД «Библио-Глобус» - Мясницкая 6/1, стр. 1); в Париже (Les Editeurs Reunis - 11, Rue de la Montagne Ste-Genevieve).